395px

Zamba des Bewässerns

Mercedes Sosa

Zamba Del Riego

Por el guaymallen, el duende del agua va
Llevando una flor de greda y de sol
Que despertara en el riego
La voz vegetal del huarpe que esta
Dormido en su paz mineral

Se va tu caudal, por el valle labrador
Y al amanecer sale a padecer
La pena del surco ajeno
Verano y rigor, va de sol a sol
La sombra del vendimiador

Morada zamba del riego, el agua te cantara
Cuando ande en la voz del vino cantor
La vendimia de mi pueblo
Y suba un rumor de acequia y canción
Por el rumbo agrario del sol
Canal fundador, tonada del totoral
La luna rural, te ha visto regar
El sueño de mis abuelos
Y luego entonar con el regador
El vino sufrido del peon

Solar regador, algun dia bajaras
Trayendo en tu voz, de menta y cedron
Tonadas del vino nuevo
Y entonces te iras conmigo a cantar
Cogollos de amor y de paz

Zamba des Bewässerns

Durch den Guaymallen, der Wasserdämon zieht
Bringt eine Blume aus Ton und Sonne mit
Die im Rinnsal erwachen wird
Die pflanzliche Stimme des Huarpe, die
In seinem mineralischen Frieden schläft

Dein Wasserfluss zieht durch das Ackerland
Und beim Sonnenaufgang beginnt das Leiden
Die Trauer des fremden Grabens
Sommer und Strenge, von Sonne zu Sonne
Der Schatten des Weinlesers

Heimatliche Zamba des Bewässerns, das Wasser wird dir singen
Wenn die Stimme des Weinsängers erklingt
Die Weinlese meines Volkes
Und ein Gerücht von Graben und Lied
Durch den landwirtschaftlichen Weg der Sonne
Gründungsgraben, Melodie des Schilfgürtels
Der ländliche Mond hat dich gesehen
Das Traum meiner Großeltern zu bewässern
Und dann mit dem Bewässerer anzustimmen
Den leidvollen Wein des Tagelöhners

Sonniger Bewässerer, eines Tages wirst du herabkommen
Bringend in deiner Stimme, von Minze und Zitronenmelisse
Melodien des neuen Weins
Und dann wirst du mit mir singen
Knopsen der Liebe und des Friedens

Escrita por: