Equivocó La Paloma
Se equivocó la paloma.
Se equivocaba.
Por ir al norte, fue al sur.
Creyó que el trigo era agua.
Se equivocaba.
Creyó que el mar era el cielo;
que la noche, la mañana.
Se equivocaba.
Que las estrellas, rocío;
que la calor; la nevada.
Se equivocaba.
Que tu falda era tu blusa;
que tu corazón, su casa.
Se equivocaba.
(Ella se durmió en la orilla.
Tú, en la cumbre de una rama.
La Paloma s'est trompée
La paloma s'est trompée.
Elle se trompait.
En allant vers le nord, elle est allée vers le sud.
Elle croyait que le blé était de l'eau.
Elle se trompait.
Elle croyait que la mer était le ciel ;
que la nuit, le matin.
Elle se trompait.
Que les étoiles, c'était de la rosée ;
que la chaleur, la neige.
Elle se trompait.
Que ta jupe était ta blouse ;
que ton cœur, c'était sa maison.
Elle se trompait.
(Elle s'est endormie sur le rivage.
Toi, au sommet d'une branche.