La Añera
Donde esta mi corazón, que se fue tras
La esperanza
Tengo miedo que la noche, me deje
También sin alma
Tengo miedo que la noche, me deja
También sin alma
Donde esta la palomita, que al
Amanecer lloraba
Se fue muy lejos dejando
Sobre mi pecho sus lagrimas
Se fue muy lejos dejando
Sobre mi pecho sus lagrimas
Cuando se abandona el pago
Y se empieza a repechar
Tira el caballo adelante
Y el alma tira pa' atras
Tira el caballo adelante
Y el alma tira pa' atras
Yo tengo una pena antigua, inutil botarla afuera
Y como es pena que dura, yo la he llamado la añera
Y como es pena que dura, yo la he llamado la añera
Donde estan las esperanzas
Donde estan las alegrias
La añera es la pena buena
Y es mi sola compañia
La añera es la pena buena
Y es mi sola compañia
Cuando se abandona el pago
Y se empieza la repechar
Tira el caballo adelante
Y el alma tira pa' atras
Tira el caballo adelante
Y el alma tira pa' atras
La Añera
Où est mon cœur, qui s'est envolé
Vers l'espoir
J'ai peur que la nuit, me laisse
Aussi sans âme
J'ai peur que la nuit, me laisse
Aussi sans âme
Où est la petite colombe, qui au
Lever du jour pleurait
Elle est partie très loin laissant
Sur ma poitrine ses larmes
Elle est partie très loin laissant
Sur ma poitrine ses larmes
Quand on abandonne le pays
Et qu'on commence à remonter
Tire le cheval en avant
Et l'âme tire en arrière
Tire le cheval en avant
Et l'âme tire en arrière
J'ai une vieille peine, inutile de la jeter dehors
Et comme c'est une peine qui dure, je l'appelle la añera
Et comme c'est une peine qui dure, je l'appelle la añera
Où sont les espoirs
Où sont les joies
La añera est la bonne peine
Et c'est ma seule compagnie
La añera est la bonne peine
Et c'est ma seule compagnie
Quand on abandonne le pays
Et qu'on commence à remonter
Tire le cheval en avant
Et l'âme tire en arrière
Tire le cheval en avant
Et l'âme tire en arrière