395px

Rencontres et Adieux

Mercedes Sosa

Encuentros y Despedidas

Manden noticias del mundo de alla
A quien se queda
Denme un abrazo venganme a esperar
Voy llegando

Lo que mas gusto es poder partir
Ya sin miedo
Mejor ahora es poder volver
Cuando quiera

Todos los dias, como en un vaiven
La gente que vibra sobre la estacion
Hay gente que viene para quedar
Otros que se van para nunca mas

Hay gente que viene, quiere volver
Otros que se van, quieren luchar
Otros han venido, para mirar
Otros a reir y otros a llorar

Y así
Llegar y partir
Son solo dos lados de un mismo viaje
El tren que llega
Es el mismo tren de la ida

La hora del encuentro es también
Despedida
La plataforma de esta estacion
Es la vida de este mi lugar
Es la vida
De este mi lugar, es la vida

Rencontres et Adieux

Envoyez des nouvelles du monde d'ailleurs
À ceux qui restent
Donnez-moi un câlin, venez m'attendre
J'arrive

Ce que j'ai le plus aimé, c'est pouvoir partir
Sans plus de peur
Mieux vaut maintenant pouvoir revenir
Quand je veux

Tous les jours, comme un va-et-vient
Les gens qui vibrent sur le quai
Il y a ceux qui viennent pour rester
D'autres qui s'en vont pour ne jamais revenir

Il y a ceux qui viennent, veulent revenir
D'autres qui s'en vont, veulent se battre
D'autres sont venus, pour regarder
D'autres pour rire et d'autres pour pleurer

Et ainsi
Arriver et partir
Ne sont que deux faces d'un même voyage
Le train qui arrive
Est le même train que celui du départ

L'heure de la rencontre est aussi
Un adieu
Le quai de cette gare
Est la vie de cet endroit qui est le mien
C'est la vie
De cet endroit qui est le mien, c'est la vie

Escrita por: