395px

Les Bergers

Mercedes Sosa

Los Pastores

Vengan pastores del campo que el rey de los reyes ha nacido ya
Vengan antes que amanezca que ya apunta el día y la noche se va

Albahaca y cedron
Tomillo y laurel,
Que el niño se duerme
Al amanecer.

Lleguen de pinchas y chuquis, de aminga y san pedro, de arauco y poman
Antes que nadie le adore quesillos y flores le vam' a llevar.

Albahaca y cedron
Tomillo y laurel,
Que el niño se duerme
Al amanecer.

Pidanle a julio romero caballos de paso y su mula de andar
Con cajas y con guitarras iremos cantando por el olivar.

Albahaca y cedron
Tomillo y laurel,
Que el niño se duerme
Al amanecer.

¡ay navidad de aimogasta! aloja y añapa no habrá de faltar
Mientras la Luna riojana se muere de ganas de participar.

Albahaca y cedron
Tomillo y laurel,
Que el niño se duerme
Al amanecer.

Les Bergers

Venez, bergers des champs, car le roi des rois est déjà né
Venez avant l'aube, car le jour se lève et la nuit s'en va

Basilic et cédrat
Thym et laurier,
Que l'enfant s'endorme
À l'aube.

Venez de Pinchas et Chuquis, d'Aminga et San Pedro, d'Arauco et Poman
Avant que personne ne l'adore, des fromages et des fleurs, nous allons lui apporter.

Basilic et cédrat
Thym et laurier,
Que l'enfant s'endorme
À l'aube.

Demandez à Julio Romero des chevaux de passage et sa mule à l'allure
Avec des caisses et des guitares, nous chanterons à travers l'oliveraie.

Basilic et cédrat
Thym et laurier,
Que l'enfant s'endorme
À l'aube.

Oh Noël d'Aimogasta ! Aloja et añapa ne manqueront pas
Tandis que la Lune riojana meurt d'envie de participer.

Basilic et cédrat
Thym et laurier,
Que l'enfant s'endorme
À l'aube.

Escrita por: Félix Luna / Ariel Ramírez