395px

Zambita of the Poor

Mercedes Sosa

Zambita de Los Pobres

Cuando llega el domingo,
Hasta la villa bajando voy
Y se queda mi rancho,
Como diciendo:- "qué sólo estoy".

Bajo de un algarrobo
Esta zambita siento cantar
Y el rasguido parece
Que me dijera: -"vení, bailá".

Zambita de los pobres,
Flor de los valles, luz de amistad:
Alajito es tu canto,
En los domingos del tucumán.

Cariñito del cerro,
Mi criolla buena, ¿dónde andará?.
Hoy te canto la zamba
De tus domingos, palomitay.

Empochada de niebla,
Fuiste camino dela ciudad.
Mi zambita te espera,
Criollita linda: -"vení, bailá".

Zambita of the Poor

When Sunday comes,
Down to the village I go
And my ranch stays behind,
As if saying: 'how lonely I am'.

Under a carob tree,
I hear this zambita being sung
And the strumming seems
To say to me: 'come, dance'.

Zambita of the poor,
Flower of the valleys, light of friendship:
Your song is sweet,
On the Sundays of Tucumán.

Darling of the hill,
My good country girl, where are you?
Today I sing to you the zamba
Of your Sundays, my little dove.

Wrapped in fog,
You were the road to the city.
My zambita awaits you,
Lovely country girl: 'come, dance'.

Escrita por: Atahualpa Yupanqui