Agosto en Tucumán
Cuando por Tucumán
Se asienta el cuerpo de agosto
Y el sol por los tablones
Su resplandor
Se anochece en las quemazones...
Dentro 'el cañaveral
Déle silbar el machete
Su luz desmoronada,
Y el pelador
Se desangra como la caña...
Y más atrás
El ingenio muele
Sangre de los trapiches
Para el alcohol
Desvelado de los boliches...
Por una nube gris
Las chimeneas florecen,
El sol se esta apagando
Para el rubor
Incendiado de los lapachos...
Y hacia la tarde ya
Los peladores regresan
Tristes, desmemoriados
Y el callejón,
Pura sombra los va borrando...
Y más atrás
El ingenio muele
Sangre de los trapiches
Para el alcohol
Desvelado de los boliches...
August in Tucumán
Wenn der Körper des Augusts
In Tucumán verweilt
Und die Sonne über den Brettern
Ihr Licht
In den Abendstunden erlischt...
Im Zuckerrohrfeld
Lass das Machete pfeifen
Sein zerfallenes Licht,
Und der Erntehelfer
Verliert sein Blut wie das Zuckerrohr...
Und weiter hinten
Mahlen die Zuckermühlen
Das Blut der Zuckerrohrpressen
Für den Alkohol
Der in den Kneipen wach bleibt...
Durch eine graue Wolke
Blühen die Schornsteine,
Die Sonne erlischt
Für die Röte
Der brennenden Lapachos...
Und am Nachmittag
Kehren die Erntehelfer zurück
Traurig, vergesslich
Und die Gasse,
Voll Schatten, löscht sie aus...
Und weiter hinten
Mahlen die Zuckermühlen
Das Blut der Zuckerrohrpressen
Für den Alkohol
Der in den Kneipen wach bleibt...