Agosto en Tucumán
Cuando por Tucumán
Se asienta el cuerpo de agosto
Y el sol por los tablones
Su resplandor
Se anochece en las quemazones...
Dentro 'el cañaveral
Déle silbar el machete
Su luz desmoronada,
Y el pelador
Se desangra como la caña...
Y más atrás
El ingenio muele
Sangre de los trapiches
Para el alcohol
Desvelado de los boliches...
Por una nube gris
Las chimeneas florecen,
El sol se esta apagando
Para el rubor
Incendiado de los lapachos...
Y hacia la tarde ya
Los peladores regresan
Tristes, desmemoriados
Y el callejón,
Pura sombra los va borrando...
Y más atrás
El ingenio muele
Sangre de los trapiches
Para el alcohol
Desvelado de los boliches...
Août à Tucumán
Quand à Tucumán
Le corps d'août s'installe
Et le soleil sur les planches
Son éclat
S'éteint dans les brûlures...
Dans la canne à sucre
Fais siffler le machette
Sa lumière effritée,
Et le pelador
Se vide comme la canne...
Et plus loin
L'usine broie
Le sang des sucreries
Pour l'alcool
Éveillé des bistrots...
À travers un nuage gris
Les cheminées fleurissent,
Le soleil s'éteint
Pour le rouge
Enflammé des lapachos...
Et vers la fin de l'après-midi
Les peladores rentrent
Tristes, amnésiques
Et le couloir,
Pleine ombre les efface...
Et plus loin
L'usine broie
Le sang des sucreries
Pour l'alcool
Éveillé des bistrots...
Escrita por: Osvaldo Costello