Ay Este Azul
Ay, este azul
Que les quiero contar como fue
Por momentos se queda en mi piel
Ilustrándome el paisaje aquel
Ay, este azul
Golondrina que vuelve otra vez
Musicando mi zaguán de ayer
A esperarme de barco en la sed
Ay, este azul
Provinciano se quiebra en mi voz
Como antigua vidala en adiós
Como un breve puñado de Sol
Ay, este azul
Ay, este azul
Ay, este azul
Que ha llegado a iniciarme en la luz
Con campanas de asombro tal vez
Habitando lo que nunca fue
Ay, este azul, este azul
Es un verde también
Resolana brillando en el pez
Con un silbo enredado en la piel
Ay, este azul
Solo quiere quedarse en mi voz
Como un duende mojando mi envés
Este azul es un niño tal vez
Oh, dieses Blau
Oh, dieses Blau
Das ich euch erzählen will, wie es war
Manchmal bleibt es auf meiner Haut
Und malt mir die Landschaft dort
Oh, dieses Blau
Schwalbe, die wiederkehrt
Musiziert in meinem alten Flur
Wartend auf mich, wie ein Schiff in der Dürre
Oh, dieses Blau
Provinzler bricht in meiner Stimme
Wie ein altes Lied im Abschied
Wie eine kurze Handvoll Sonne
Oh, dieses Blau
Oh, dieses Blau
Oh, dieses Blau
Das mich in das Licht einführt
Mit Glocken des Staunens vielleicht
Beherbergt, was nie war
Oh, dieses Blau, dieses Blau
Ist auch ein Grün
Sonnenschein, der im Fisch glänzt
Mit einem Pfiff, der sich in die Haut windet
Oh, dieses Blau
Will nur in meiner Stimme bleiben
Wie ein Kobold, der meine Rückseite benetzt
Dieses Blau ist vielleicht ein Kind