Marrón
Marrón, marrón
Por las calles de la villa
Por las calles de la villa
Se me astilla mi canción
Dos niños se pelean
Por un rayo de sol
Miseria, está muy fea
¿Miseria qué pasó?
Nos dejes que te vea
Tu espejo de cartón
Marrón, marrón
La luna de tua noche
Fue luna de algodón
Duraba triste el frio
Ganándole al carbon
Tapado de rocío
Perfecto dormilón
Soñaba algún baldio
Su sueño de latón
Soñaba algún baldio
Su sueño de latón
Canillita, se marchita
La niñez y la alegria
Lave ropa noche y dia
Lustre, lustre biem marrón
Monedero sin dinero
No se asuste del ladrón
Por las calles de la villa
Se me astilla mi canción
Por las calles de la villa
Se me astilla mi canción
Marrón, marrón
Prestame una sonrisa
Te cambio una ilusión
De dónde saco flores
¿Si no hay ningún balcón?
De dónde saco flores
¿Si no hay ningún balcón?
Si sobran los dolores
Si falta la razón
De dónde saco flores
Si nadie las plantó?
Marrón, marrón
Por las cales de la villa
Por las cales de la villa
Se me astilla mi canción
Dos niños se pelean
Por un rayo de sol
Miseria, está muy fea
¿Miseria qué pasó?
Nos dejes que te vea
Tu espejo de cartón
Brown
Brown, brown
Through the streets of the village
Through the streets of the village
My song splinters
Two children fight
For a ray of sun
Misery, it looks very ugly
Misery, what happened?
Don't let us see you
Your cardboard mirror
Brown, brown
The moon of your night
Was a cotton moon
Sadness lasted
Beating the coal
Covered in dew
Perfect sleepyhead
Dreaming of some wasteland
His dream of brass
Dreaming of some wasteland
His dream of brass
Newsboy, wilts
Childhood and joy
Wash clothes night and day
Polish, polish well brown
Wallet without money
Don't be afraid of the thief
Through the streets of the village
My song splinters
Through the streets of the village
My song splinters
Brown, brown
Lend me a smile
I'll trade you an illusion
Where do I get flowers
If there's no balcony?
Where do I get flowers
If there's no balcony?
If pains are abundant
If reason is lacking
Where do I get flowers
If nobody planted them?
Brown, brown
Through the streets of the village
Through the streets of the village
My song splinters
Two children fight
For a ray of sun
Misery, it looks very ugly
Misery, what happened?
Don't let us see you
Your cardboard mirror