El Jangadero
Por el paraná
Jangadero va
Madera y canción
Hacia el confín
Del litoral
Largo palo obscuro buscando
El vientre del río
En las manos bronce y coraje
Como un desafío
Y en los ojos una esperanza
Como el canto mío
La marea prende en los juncos
Un grito de espuma
Cuando el río brama violento
Como un viejo puma
Y es el jangadero una sombra
Perdido en la bruma
En los troncos gime boyando
Una vieja pena
Que en el jangadero se enrosca
Como una culebra
Y florecen manos que ruegan
Allá en las arenas
Der Jangadero
Durch den Paraná
Zieht der Jangadero
Holz und Lied
In die Ferne
Des Küstenlands
Ein langer dunkler Stock sucht
Den Bauch des Flusses
In den Händen Bronze und Mut
Wie eine Herausforderung
Und in den Augen eine Hoffnung
Wie mein Gesang
Die Flut greift in die Schilfrohre
Ein Schrei aus Schaum
Wenn der Fluss gewaltig brüllt
Wie ein alter Puma
Und der Jangadero ist ein Schatten
Verloren im Nebel
In den Stämmen weint es, schaukelt
Ein alter Kummer
Der sich im Jangadero windet
Wie eine Schlange
Und Hände, die flehen, blühen
Dort im Sand
Escrita por: Ramón Ayala / Vicente Cidade