My Journey To The Weed Den
My whole life had been about
Making a masterpiece of some sort
And I was, like, this is going to be my masterpiece
People were saying: Be cool. It was the way that I felt in my mind that, I
This is how you have to grow up
To be, at this age
You know, you have to let go of this idea
Religion always seemed to give the perfect answer
But it was never just the full answer for what I wanted to know
It's okay to hate me
I hate myself too
If I ran away I would only miss you
It's okay to hate me
I hate myself too
If I ran away I would only miss you
But, if it means your happiness
If running’s what it takes
Then I hope you see forever’s
More than just mistakes
But, if it means your happiness
If running’s what it takes
Then I hope you see forever’s
More than just mistakes
Mi Viaje Al Escondite de la Marihuana
Toda mi vida había sido acerca
De hacer una obra maestra de algún tipo
Y yo estaba, tipo, esto va a ser mi obra maestra
La gente decía: Sé tranquilo. Era la forma en que me sentía en mi mente, que, yo
Así es como tienes que crecer
Para ser, a esta edad
Sabes, tienes que dejar ir esta idea
La religión siempre parecía dar la respuesta perfecta
Pero nunca era solo la respuesta completa para lo que quería saber
Está bien odiarme
Yo también me odio
Si me fuera corriendo solo te extrañaría
Está bien odiarme
Yo también me odio
Si me fuera corriendo solo te extrañaría
Pero, si significa tu felicidad
Si correr es lo que se necesita
Entonces espero que veas que para siempre
Es más que solo errores
Pero, si significa tu felicidad
Si correr es lo que se necesita
Entonces espero que veas que para siempre
Es más que solo errores