Alas Blancas
(Mickel)
Quiero batir mis alas blancas
Hacia un rayo de luz
Que ilumina en la distancia
Todo el cielo azul
Pero una lluvia amarga
Las empapa de frialdad
Vuelvo a la soledad
Siento un recuerdo resonar
Lento en mi interior
Como un arroyo al susurrar
Un lejano rumor
Dormiré mientras mis alas flotan
Porque llegaré
Al destino donde un día
Yo mi corazón, curaré
Y los pedazos de mi alma rota
Alguien recogerá
Como una pluma
Busco la eternidad
(Mikaru)
Dormiré mientras mis alas flotan
Porque llegaré
Al destino donde un día
Yo mi corazón, curaré
Y los pedazos de mi alma rota
Alguien recogerá
Como una pluma
El viento me acunará
Vine atraida por un sueño a este lugar
Y el sueño ahora ya
Se desvaneció
El presente esta manchado de silencio y soledad y a mi sueño lo aplastó
La realidad
(Duo)
Dormiré mientras mis alas flotan
Porque llegaré
Al destino donde un día
Yo mi corazón, curaré
(Mickel)
Y los pedazos de mi alma rota
Alguien recogerá
Como una pluma
Busco la eternidad
Un espejismo secular
Es mi sueño
Pero soy su dueño
Y sé que existirá en algún lugar
Weiße Flügel
(Mickel)
Ich will meine weißen Flügel schlagen
In Richtung eines Lichtstrahls
Der in der Ferne leuchtet
Den ganzen blauen Himmel
Doch ein bitterer Regen
Taucht sie in Kälte
Ich kehre zurück zur Einsamkeit
Ich fühle eine Erinnerung erklingen
Langsam in mir
Wie ein Bach, der flüstert
Ein ferner Klang
Ich werde schlafen, während meine Flügel schweben
Denn ich werde ankommen
An dem Ziel, wo ich eines Tages
Mein Herz heilen werde
Und die Stücke meiner zerbrochenen Seele
Wird jemand aufheben
Wie eine Feder
Ich suche die Ewigkeit
(Mikaru)
Ich werde schlafen, während meine Flügel schweben
Denn ich werde ankommen
An dem Ziel, wo ich eines Tages
Mein Herz heilen werde
Und die Stücke meiner zerbrochenen Seele
Wird jemand aufheben
Wie eine Feder
Der Wind wird mich wiegen
Ich kam von einem Traum an diesen Ort
Und der Traum ist jetzt
Verblasst
Die Gegenwart ist befleckt von Stille und Einsamkeit und hat meinen Traum zerdrückt
Die Realität
(Duo)
Ich werde schlafen, während meine Flügel schweben
Denn ich werde ankommen
An dem Ziel, wo ich eines Tages
Mein Herz heilen werde
(Mickel)
Und die Stücke meiner zerbrochenen Seele
Wird jemand aufheben
Wie eine Feder
Ich suche die Ewigkeit
Eine jahrhundertealte Illusion
Ist mein Traum
Aber ich bin ihr Besitzer
Und ich weiß, dass sie irgendwo existieren wird