395px

Remedio Milagro

Mes Aïeux

Remède Miracle

M`en revenant de su`l`docteur Brochu
avec ma liste de maladies dins mains,
j`ai rencontré mon ami Jean Coutu.
Y m`a dit : « Viens faire un tour dans mon beau magasin. »

Du Robaxacet pour mon mal de dos.
Du Robitussin pour mon rhume de cerveau.

Refrain:
Une pilule, une petite granule, une crème, une pommade :
y`a rien de mieux mon vieux si tu te sens malade.
Une pilule, une petite granule, une infusion, une injection :
y`a rien de mieux fiston pour te remettre su`l`piton...

De l`Antiphlogistine pour mon lubago...
Et pis du Ginseng pour ma libido...
Pis du Viagra pour me remonter le moineau...
De la Nicorette parce que j`fume ben trop...

Avec tout ça dans l`corps... Je mourrai pas de sitôt!

Une pilule, une petite granule, une crème, une pommade :
y`a rien de mieux mon vieux si tu te sens malade.
Une pilule, une petite granule, une infusion, une injection :
y`a rien de mieux fiston pour te remettre su`l`piton...

Remedio Milagro

Al regresar del doctor Brochu
con mi lista de enfermedades en las manos,
me encontré con mi amigo Jean Coutu.
Y me dijo: 'Ven a dar una vuelta por mi hermosa tienda.'

Robaxacet para mi dolor de espalda.
Robitussin para mi resfriado cerebral.

Coro:
Una pastilla, un pequeño gránulo, una crema, una pomada:
no hay nada mejor, viejo, si te sientes enfermo.
Una pastilla, un pequeño gránulo, una infusión, una inyección:
no hay nada mejor, hijo, para ponerte de nuevo en pie...

Antiphlogistine para mi lumbago...
Y Ginseng para mi libido...
Y Viagra para levantar al pajarito...
Nicorette porque fumo demasiado...

Con todo esto en el cuerpo... ¡no moriré pronto!

Una pastilla, un pequeño gránulo, una crema, una pomada:
no hay nada mejor, viejo, si te sientes enfermo.
Una pastilla, un pequeño gránulo, una infusión, una inyección:
no hay nada mejor, hijo, para ponerte de nuevo en pie...

Escrita por: