Eu e Você
Nunca pensei que eu fosse ter
Um grande amor
Alguém que eu me importasse
Me tornasse inseparável
Tão amável
Brilha como o sol de uma manhã
Aí você apareceu
Pra me fazer sentir feliz sorrindo pleno, intenso
Querendo viver cada momento
Espaço, tempo, eternidade
Ao teu lado na alegria
Na tristeza e na dor
Eu e você andando juntos lado a lado
Não tem tempo ruim
Pois sobra tempo hábil
Pra amar, amar, amar
Nós somos feitos de amor
Inseparáveis como o céu, o mar e a lua
Me entreguei de mala e cuia
Pois tenho certeza que pra mim só existe você
É só você
Eu e você somos um só
Brincando, beijando, se amando
Sentindo prazer
Eu e você somos um só
Sorrindo, chorando
Cantando no amanhecer
Eu e você somos um só
Dormindo abraçados
Jogados num mar de querer
Eu e você somos um só
Fazendo acontecer
Toi et Moi
Je n'aurais jamais pensé que je pourrais avoir
Un grand amour
Quelqu'un qui compte pour moi
Qui me rendrait inséparable
Si aimable
Brillant comme le soleil d'un matin
Puis tu es apparu
Pour me faire sentir heureux, souriant, intense
Voulant vivre chaque moment
Espace, temps, éternité
À tes côtés dans la joie
Dans la tristesse et la douleur
Toi et moi marchant ensemble côte à côte
Il n'y a pas de mauvais moment
Car il y a toujours du temps
Pour aimer, aimer, aimer
Nous sommes faits d'amour
Inseparables comme le ciel, la mer et la lune
Je me suis donné corps et âme
Car je suis sûr que pour moi, il n'y a que toi
C'est juste toi
Toi et moi ne faisons qu'un
Jouant, s'embrassant, s'aimant
Ressentant du plaisir
Toi et moi ne faisons qu'un
Souriant, pleurant
Chantant au lever du jour
Toi et moi ne faisons qu'un
Dormant enlacés
Perdus dans un océan de désirs
Toi et moi ne faisons qu'un
Faisant en sorte que ça arrive