395px

Fuerza

Metsatöll

Jõud

Hall on taevas, ootamas käsku
käsku, milles tärkab lahinguraev
saadetakse kui soed sõjale vastu
Peale pressib põhjamaapoeg

Ema, vasta mul õiguse pärast
kas ikka õigesti ma teen
Iga vaenlane, kes maitseb mu terast
on kellegi isa, vend või mees

Kuid
käsk on antud ja jõud meis kasvab võitmatuks
mässame kui marutormid hoos
Lahinguraev, mis murrab kui raju
saab võiduks ning tagasi meid toob

Enam ei peata meid mitte miski
kindlamaks saab ühine samm
Ühtne on laul ja selle viiski
kõlab kõvemalt kui kõueramm

Isa, luban, et suudan olla kange
Kuid kas oled uhke ka siis
kui esimesena lahingus ma langen
ja tuul mu hinge minema viib

See on see jõud, mis kasvab meis võitmatuks
mässame kui marutormid hoos
Lahinguraev, mis murrab kui raju
saab võiduks ning tagasi meid toob

Rusikad raudselt ümber mõõga pideme
endast annab iga mees
Ka temalt tuleb jõud kes meie kõrval langeb
Vankumatu jaks on meie sees

Fuerza

Hay un cielo esperando la orden
una orden que despierta la furia de la batalla
nos envían como carbones contra la guerra
El hijo del norte se une a la causa

Madre, responde por mi derecho
¿estoy haciendo lo correcto?
Cada enemigo que prueba mi acero
es padre, hermano o esposo de alguien

Pero
la orden ha sido dada y la fuerza en nosotros crece invencible
luchamos como tormentas furiosas
La furia de la batalla, que rompe como un huracán
se convierte en victoria y nos devuelve

Nada nos detiene más
nuestro paso común se vuelve más firme
Unida es la canción y su melodía
suena más fuerte que un trueno

Padre, prometo ser fuerte
Pero ¿estarás orgulloso incluso si caigo primero en la batalla
y el viento se lleva mi espíritu?

Esta es la fuerza que crece invencible en nosotros
luchamos como tormentas furiosas
La furia de la batalla, que rompe como un huracán
se convierte en victoria y nos devuelve

Los puños firmemente alrededor de la empuñadura de la espada
cada hombre da lo mejor de sí
También de él viene la fuerza que cae a nuestro lado
La fuerza inquebrantable está dentro de nosotros

Escrita por: