395px

Con los corazones hacia la nada VI

Mgla

With Hearts Toward None VI

I call upon the name
Of purificating angel
Upon the name of strangling angel
Let the world drink again
Fromthe fountains of the great deep
Let majestic springs erupt
Upon the footsteps of men
Let the skies dim with clouds
Of heavenly splendour
Let the waters of redemption arise
Let the children drink freely
From these rivers of grace
And let there come the rain
Let there come the rain

And may it wash away the scum
The cunts, the dogs, the filth, the shit
The whores, the junk, the trash, the
Worms, the freaks, the rot, the
Plague, the grime, the smut, the
Waste, the pigs, the slime, the mud
The vermin of every shape and size

Higher, higher
Hoist the banners of shame

I call upon the great day
Of disgust and scorn
Where man and beast
Are turned to clay
Where all fless dies
That moves upon the earth
And thiss rotten cesspool
Is swept all clean

Con los corazones hacia la nada VI

Invoco el nombre
Del ángel purificador
Sobre el nombre del ángel estrangulador
Que el mundo beba de nuevo
De las fuentes del gran abismo
Que broten majestuosas fuentes
Sobre los pasos de los hombres
Que los cielos se oscurezcan con nubes
De esplendor celestial
Que las aguas de redención surjan
Que los niños beban libremente
De estos ríos de gracia
Y que venga la lluvia
Que venga la lluvia

Y que lave la escoria
Las putas, los perros, la porquería, la mierda
Las putas, la basura, la chatarra, los
Gusanos, los monstruos, la podredumbre, la
Plaga, la mugre, la obscenidad, la
Pérdida, los cerdos, el lodo, el fango
La alimaña de toda forma y tamaño

Más alto, más alto
Izar las banderas de la vergüenza

Invoco el gran día
De asco y desprecio
Donde hombre y bestia
Se convierten en arcilla
Donde toda carne muere
Que se mueve sobre la tierra
Y este estanque podrido
Es barrido completamente limpio

Escrita por: