With Hearts Toward None VII
Have ye courage, o my brethren?
Hte signs are everywhere
Some did not see it coming
Others refused to see
I can feel it in the tingle of the air
In the heartbeat of the earth
And I can tell that the storm is
Coming all down on me
Come redemption
As the litany of abandonment
Rings through ruined temples
As the darkest night of them all
Falls upon the scorched
Home shores
As the great fervour within
Is crawling in stasis and dirt
Earthbound
Yet striving to walk upon the wind
Always downwards - and toward
The farthest sides of the north
There come
The agents of change
Stiff and inert
Pillars of reason
And pillars of belief
In the footsteps
Of their fathers' virtues
Always downwards - and toward
The farthest sides of the north
There is the nadir
There comes the storm
Con Corazones Hacia Ninguno VII
¿Tenéis coraje, oh mis hermanos?
Las señales están por todas partes
Algunos no lo vieron venir
Otros se negaron a ver
Puedo sentirlo en el hormigueo del aire
En los latidos de la tierra
Y puedo decir que la tormenta se
Viene encima de mí
Ven redención
Mientras la letanía del abandono
Resuena en templos en ruinas
Mientras la noche más oscura de todas
Cae sobre las costas
Hogareñas quemadas
Mientras el gran fervor interno
Se arrastra en estasis y suciedad
Atado a la tierra
Aún luchando por caminar sobre el viento
Siempre hacia abajo - y hacia
Los lados más lejanos del norte
Allí vienen
Los agentes del cambio
Rígidos e inertes
Pilares de la razón
Y pilares de la fe
En los pasos
De las virtudes de sus padres
Siempre hacia abajo - y hacia
Los lados más lejanos del norte
Allí está el nadir
Allí viene la tormenta