395px

Rx7

MI6

Rx7

i've walked this road, a thousand times before
it just breaks down on me, mazda machinery
a rusted shell from, nineteen eighty four
and so i try to find, inside my feeble mind
a way, to fix my mistakes
oh my god,
my innocent fascade
there's no appologies, for all the pieces that are found
and i still believe,
there's somethin up my sleeve
it just left my transmission on the ground

replacement parts, aren't always hard to find
cause there's a million more, down on the basement floor
the perfect time, to leave it all behind
drove it into the ground, it makes a funny sound
so then, i'll turn it on again
i haven't much to say today
cause you want me to throw it all away
and everytime, i think i'm doin fine
you find some other way, to break apart today

Rx7

He caminado por este camino, mil veces antes
simplemente se descompone en mí, maquinaria de Mazda
una carcasa oxidada de mil novecientos ochenta y cuatro
y así intento encontrar, dentro de mi débil mente
una forma de arreglar mis errores
oh Dios mío,
mi inocente fachada
no hay disculpas, por todas las piezas que se encuentran
y aún creo,
que hay algo bajo la manga
simplemente dejó mi transmisión en el suelo

las piezas de repuesto, no siempre son difíciles de encontrar
porque hay un millón más, en el piso del sótano
el momento perfecto, para dejarlo todo atrás
lo conduje hasta el límite, hace un ruido extraño
así que, lo encenderé de nuevo
no tengo mucho que decir hoy
pues quieres que lo tire todo
y cada vez, que creo que estoy bien
encuentras otra forma, de desmoronarte hoy

Escrita por: mi6