The Way
I've been looking for a way out
Of this crazy situation now--
The world in crisis; seems like paradise
Was lost and won't be found
And all of life is endangered
And on the verge of breaking down.
I wake up all fear and dread-locked
By all the things I cannot talk about.
We built our house of cards on ignorance,
A landfill of deceit. The walls are hollow
And we listen, worry what they will secrete.
Woe woe woe woe is we.
We all know they've got it fixed
In politico-economics.
We're junking bonds; we're dropping
Bombs we've made by guzzling gasoline.
Public confidence is shaken
Like the apple from the tree.
Namu Amida Butsu, gomen.
Forgive me for my trespasses.
I do my best to exist east of Eden,
West of garbagetown, over-accumulated
Karma. Armageddon, full meltdown.
Woe woe woe woe is me.
I've been looking for a way out
Of this crazy situation now--
Our world in crisis; seems like paradise
Was lost and won't be found
And both our lives are endangered
And on the verge of breaking down.
Woe woe woe woe is we.
Then the garden gates swing wide,
And we enter paradise.
We are angels; we are good.
We open our wings; we've understood
How time and change are fine,
They're the way. They're the way.
El Camino
He estado buscando una salida
De esta situación loca ahora--
El mundo en crisis; parece que el paraíso
Se perdió y no será encontrado
Y toda la vida está en peligro
Y al borde de colapsar.
Me despierto lleno de miedo y bloqueado por el terror
Por todas las cosas de las que no puedo hablar.
Construimos nuestra casa de naipes en la ignorancia,
Un vertedero de engaños. Las paredes son huecas
Y escuchamos, preocupados por lo que van a ocultar.
Ay, ay, ay, ay de nosotros.
Todos sabemos que lo tienen arreglado
En lo político-económico.
Estamos desechando bonos; estamos lanzando
Bombas que hemos hecho al consumir gasolina.
La confianza pública está sacudida
Como la manzana del árbol.
Namu Amida Butsu, perdón.
Perdóname por mis pecados.
Hago lo mejor para existir al este del Edén,
Al oeste de la ciudad de basura, con un karma
Sobrecargado. Armagedón, colapso total.
Ay, ay, ay, ay de mí.
He estado buscando una salida
De esta situación loca ahora--
Nuestro mundo en crisis; parece que el paraíso
Se perdió y no será encontrado
Y ambas nuestras vidas están en peligro
Y al borde de colapsar.
Ay, ay, ay, ay de nosotros.
Entonces las puertas del jardín se abren de par en par,
Y entramos al paraíso.
Somos ángeles; somos buenos.
Abrimos nuestras alas; hemos entendido
Cómo el tiempo y el cambio están bien,
Son el camino. Son el camino.