395px

Rhapsody

Mia Martini

Rapsodia

Un giorno i vecchi amori
s'incontrano nei bar bugiardi ma
sinceri a dirsi come va magari
fuori piove e allora stanno lì
pensando chissà dove chissà
perché finì.
Un giorno i vecchi amori si dicono
l'età dolcissimi rancori ed altre
verità.
Chi siamo noi sperduti qui così
diversi dagli eroi del nostro film
con l'ironia e un po' di guai in
questa immensa rapsodia
dei nostri ormai.
Ma un giorno i vecchi amori
si chiedono di più i sogni e i
desideri di un'altra gioventù
e lasciano famiglie tradiscono gli
amici non vogliono consigli
per essere felici.
E quando i vecchi amori si
lasciano nei bar diventano canzoni
di tanto tempo fa.
Chi siamo noi seduti qua ad
ascoltare questa vita che non va.
Chi siamo noi buttati via in questa
immensa e disperata rapsodia.
Chi siamo noi buttati via in questa
immensa e disperata rapsodia

Rhapsody

One day old loves
meet in lying but
sincere bars to ask how things are maybe
it's raining outside and so they stay there
thinking who knows where who knows
why it ended.
One day old loves tell each other
sweet age-old grudges and other
truths.
Who are we lost here like this
different from the heroes of our film
with irony and a bit of trouble in
this immense rhapsody
of our now.
But one day old loves
ask for more dreams and
desires of another youth
and leave families betray friends
they don't want advice
to be happy.
And when old loves
leave in bars they become songs
from long ago.
Who are we sitting here listening
to this life that doesn't go well.
Who are we thrown away in this
immense and desperate rhapsody.
Who are we thrown away in this
immense and desperate rhapsody

Escrita por: