Un'Età
Amico, quanto sonno avrai!
c'è un bar proprio davanti a noi
il posto non sarà un gran che
ma da bere ce n'è.
Confuse con la pioggia poi
le lacrime ti asciugherai
ci stai pensando pure tu
a quel tempo che fu.
A quando sentivi la perdità
di chi ti lasciò
un padre malato per rendita, e la
gioventù
la tua ragazza avrà già
figli e penserà
che il mondo ti ha calpestato
e chissà
se vivi ancora in questa città
la gioia di guardarla un pò
ti ha spinto in viaggio fin quaggiù
hai solo la tua gioventù ma non
puoi darle di più.
E la tua vecchia casa nell'ombra,
non sorride più
il parco di fronte è già in vendita
ma tu sei sempre tu
ma che vestito avrà
che cosa ti dirà
nessuno mai torna indietro
e anche lei,
son certa non ricorda chi sei
amico è meglio andare via
starà dormendo a casa sua
tu pensa che ti penserà e avrà
chiuso un'età
tu pensa che ti penserà e avrai
chiuso un'età
Una Edad
Amigo, ¿cuánto sueño tendrás?
Hay un bar justo enfrente de nosotros
El lugar no será gran cosa
pero hay algo para beber.
Confundidas con la lluvia luego
las lágrimas se secarán
También estás pensando
en aquel tiempo que fue.
Cuando sentías la pérdida
de quien te dejó
un padre enfermo por pensión, y la
juventud
Tu novia ya tendrá
hijos y pensará
que el mundo te ha pisoteado
y quién sabe
si aún vives en esta ciudad
la alegría de mirarla un poco
te ha llevado de viaje hasta aquí
solo tienes tu juventud pero no
puedes darle más.
Y tu vieja casa en la sombra,
ya no sonríe
el parque de enfrente ya está en venta
pero tú sigues siendo tú
pero qué vestido tendrá
qué te dirá
nadie nunca vuelve atrás
y también ella,
estoy segura de que no recuerda quién eres
amigo, es mejor irse
estará durmiendo en su casa
piensa que pensará en ti y habrá
cerrado una edad
piensa que pensará en ti y habrás
cerrado una edad