On an Evening in Roma (Sotter Celo de Roma)
Como e' bella c'è la luna brille e' strette
Strette como e' tutta bella a passeggiare
Sotto il cielo di Roma
Down each avenue or via, street or strata
You can see 'em disappearing two by two
On an evening in Roma
Do they take 'em for espresso
Yeah, I guess so
On each lover's arm a girl I wish I knew
On an evening in Roma
Though there's grining and mandolining in sunny Italy
The beginning has just begun when the sun goes down
So please meet me in the plaza near your casa
I am only one and that's one too few
On an evening in Roma
Don't know what the country's coming to
But in Rome do as the Romans do
Will you on an evening in Roma
Como e' bella c'è la luna brille e' strette
Strette como e' tutta bella a passeggiare
Sotto il cielo di Roma
Don't know what the country's coming to
But in Rome do as the Romans do
Will you on an evening in Roma
Sott'er celo de Roma
On an evening in Roma
Un Soir à Rome (Sous le Ciel de Rome)
Comme elle est belle, la lune brille et s'étire
S'étire comme tout est beau à se balader
Sous le ciel de Rome
Dans chaque avenue ou rue, chaque artère ou voie
On les voit disparaître deux par deux
Un soir à Rome
Est-ce qu'ils prennent un espresso ?
Ouais, je suppose
Sur chaque bras de lover, une fille que j'aimerais connaître
Un soir à Rome
Bien qu'il y ait des sourires et des mandolines en Italie ensoleillée
Le début ne fait que commencer quand le soleil se couche
Alors s'il te plaît, retrouve-moi sur la place près de chez toi
Je ne suis qu'un seul et c'est déjà trop peu
Un soir à Rome
Je ne sais pas où va ce pays
Mais à Rome, fais comme les Romains
Le feras-tu un soir à Rome ?
Comme elle est belle, la lune brille et s'étire
S'étire comme tout est beau à se balader
Sous le ciel de Rome
Je ne sais pas où va ce pays
Mais à Rome, fais comme les Romains
Le feras-tu un soir à Rome ?
Sous le ciel de Rome
Un soir à Rome