Woman Of The World
The woman of the world turns slowly
Days are drawn—seasons start to change
She finds that natural boundary
Her eyes change color—sounds begin to fade
I slowly turn away…
from the woman of the world
The woman of the world holds me
to colder courses farther out to sea
where no one really knows me
and if the anchor’s out boarders love and leave
She’s waiting on the beach…
my woman of the world
No one hears the way she whispers every changing season
Through every falling rain I listen without reason…
without reason…
’till the woman of the world shows me
the secret seed she planted in my heart
Her breath is cool to sway me
Roots shoot down
Her eyes begin to shine
My love runs leaf and vine
through the woman of the world…
Mujer Del Mundo
La mujer del mundo gira lentamente
Los días se desvanecen, las estaciones comienzan a cambiar
Encuentra ese límite natural
Sus ojos cambian de color, los sonidos comienzan a desvanecerse
Me alejo lentamente...
de la mujer del mundo
La mujer del mundo me sostiene
en cursos más fríos, más lejos en el mar
donde realmente nadie me conoce
y si el ancla está afuera, los límites del amor y la partida
Ella espera en la playa...
mi mujer del mundo
Nadie escucha la forma en que susurra cada cambio de estación
A través de cada lluvia que cae, escucho sin razón...
sin razón...
hasta que la mujer del mundo me muestra
la semilla secreta que plantó en mi corazón
Su aliento es fresco para mecerme
Raíces se hunden
Sus ojos comienzan a brillar
Mi amor corre como hoja y vid
a través de la mujer del mundo...