395px

Man In The Spiegel

Michael Jackson

Man In The Mirror

I'm gonna make a change
For once in my life
It's gonna feel real good
Gonna make a difference
Gonna make it right

As I turn up the collar on my favorite winter coat
This wind is blowin' my mind
I see the kids in the street with not enough to eat
Who am I to be blind?
Pretending not to see their needs

A summer's disregard, a broken bottle top
And one man's soul
They follow each other on the wind, ya know
'Cause they got nowhere to go
That's why I want you to know

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make a change

Na, na, na, na, na, na, na
Na, na

I've been a victim of a selfish kind of love
It's time that I realize
There are some with no home
Not a nickel to loan
Could it be really me
Pretending that they're not alone?

A willow deeply scarred
Somebody's broken heart
And a washed-out dream (washed-out dream)
They follow the pattern of the wind, ya see
'Cause they got no place to be
That's why I'm starting with me

I'm starting with the man in the mirror (who?)
I'm asking him to change his ways (who?)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make a change

I'm starting with the man in the mirror (who?)
I'm asking him to change his ways (who?)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make that change!

I'm starting with the man in the mirror (oh, yeah)
I'm asking him to change his ways (come on, change)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make the change
You gotta get it right, while you got the time
'Cause when you close your heart (you can't)
Then you close your mind (close your, your mind)

(That man, that man) I'm starting with the man in the mirror
(That man, that man) oh, yeah
(That man, that man) I'm asking him to change his ways
(That man, you know it) and no message could have been any clearer
If you want to make the world a better place
Take a look at yourself and then make that change

Na, na, na, na, na, na, na
Na, na

Gonna feel real good (oh, yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah (na, na, na, na, na, na, na)
Yeah, yeah, oh, oh, no

I'm gonna make a change
It's gonna feel real good, sha'mon (change)
Just lift yourself, you know
You've got to start with yourself (yeah)

(Make that change) I gotta make that change today
(Man in the mirror) you got to
You got to, you got to not pick yourself, brother (yeah)
You know (make that change)
I've gotta get that man, that man (man in the mirror)

You got to, you got to move, sha'mon, sha'mon
You got to stand up (yeah), stand up (make that change)
Stand up, stand up and lift yourself now (man in the mirror)
You know it, you know it, you know it, you know (change)
Make that change

Man In The Spiegel

Ik ga een verandering maken
Voor eens in mijn leven
Het gaat echt goed voelen
Ga een verschil maken
Ga het goed doen

Terwijl ik de kraag van mijn favoriete winterjas omhoog doe
Blowt deze wind mijn hoofd weg
Ik zie de kinderen op straat zonder genoeg te eten
Wie ben ik om blind te zijn?
Doen alsof ik hun behoeften niet zie

Een zomerse verwaarlozing, een gebroken flesdop
En de ziel van een man
Ze volgen elkaar in de wind, weet je
Want ze hebben nergens om heen te gaan
Dat is waarom ik wil dat je het weet

Ik begin met de man in de spiegel
Ik vraag hem om zijn manieren te veranderen
En geen boodschap kon duidelijker zijn
Als je de wereld een betere plek wilt maken
Kijk naar jezelf en maak dan een verandering

Na, na, na, na, na, na, na
Na, na

Ik ben een slachtoffer geweest van een egoïstische soort liefde
Het is tijd dat ik het besef
Er zijn er die geen huis hebben
Niet eens een cent om te lenen
Kan het echt ik zijn
Die doet alsof ze niet alleen zijn?

Een wilg diep verwond
Iemands gebroken hart
En een vervaagd droom (vervaagd droom)
Ze volgen het patroon van de wind, zie je
Want ze hebben geen plek om te zijn
Dat is waarom ik bij mezelf begin

Ik begin met de man in de spiegel (wie?)
Ik vraag hem om zijn manieren te veranderen (wie?)
En geen boodschap kon duidelijker zijn
Als je de wereld een betere plek wilt maken
Kijk naar jezelf en maak dan een verandering

Ik begin met de man in de spiegel (wie?)
Ik vraag hem om zijn manieren te veranderen (wie?)
En geen boodschap kon duidelijker zijn
Als je de wereld een betere plek wilt maken
Kijk naar jezelf en maak die verandering!

Ik begin met de man in de spiegel (oh, ja)
Ik vraag hem om zijn manieren te veranderen (kom op, verander)
En geen boodschap kon duidelijker zijn
Als je de wereld een betere plek wilt maken
Kijk naar jezelf en maak de verandering
Je moet het goed doen, terwijl je de tijd hebt
Want als je je hart sluit (kun je niet)
Dan sluit je je geest (sluit je, je geest)

(Die man, die man) Ik begin met de man in de spiegel
(Die man, die man) oh, ja
(Die man, die man) Ik vraag hem om zijn manieren te veranderen
(Die man, je weet het) en geen boodschap kon duidelijker zijn
Als je de wereld een betere plek wilt maken
Kijk naar jezelf en maak die verandering

Na, na, na, na, na, na, na
Na, na

Gaat echt goed voelen (oh, ja)
Ja, ja, ja, ja (na, na, na, na, na, na, na)
Ja, ja, oh, oh, nee

Ik ga een verandering maken
Het gaat echt goed voelen, sha'mon (verander)
Til jezelf op, weet je
Je moet bij jezelf beginnen (ja)

(Make that change) Ik moet die verandering vandaag maken
(Man in de spiegel) je moet het
Je moet, je moet niet jezelf kiezen, broer (ja)
Je weet (maak die verandering)
Ik moet die man, die man krijgen (man in de spiegel)

Je moet, je moet bewegen, sha'mon, sha'mon
Je moet opstaan (ja), opstaan (maak die verandering)
Sta op, sta op en til jezelf nu op (man in de spiegel)
Je weet het, je weet het, je weet het, je weet (verander)
Maak die verandering

Escrita por: Ben Wright / Quincy Jones / Siedah Garrett / Glen Ballard / Jerry Hey / Johnny Mandel