2000 Years
Two thousand years I and I want to cross over
Two thousand years I and I on ya
Babylon try to keep us down with brute force then brutality
And still they cyaan not get our personality (seen)
For I and I foreparents, I know, they are strictly African
And, yes, we all chant down Babylonian
A long time, a long time I and I are African (yeah)
A long time, a long time I and I are African
For I and I foreparents, I know, they are strictly African
And, yes, we all chant down Babylonian
A long time, a long time I and I are African
A long time, a long time I and I are African (yeahs)
The wicked, they try to keep us down with the lots of inequity
And still they cyaan not get our men morality
Try to keep us down (no, no, no, no, no)
They try to keep us down
For I and I foreparents, I know, they are strictly African
And, yes, we all gonna chant down Babylonian
A long time, a long time I and I are African (yes)
A long time, a long time I and I are African
The wicked, they try to keep us down with the lots of inequity
And still they cyaan not get our men morality
2000 años
Dos mil años yo y yo queremos cruzar
Dos mil años yo y yo en ti
Babilonia intenta someternos con fuerza bruta y luego con brutalidad
Y aún así no pueden evitar captar nuestra personalidad (vista)
Para mí y mis antepasados, lo sé, son estrictamente africanos
Y sí, todos aplaudimos a los babilonios
Hace mucho tiempo, mucho tiempo, yo y yo somos africanos (sí)
Hace mucho, mucho tiempo que yo y yo somos africanos
Para mí y mis antepasados, lo sé, son estrictamente africanos
Y sí, todos aplaudimos a los babilonios
Hace mucho, mucho tiempo que yo y yo somos africanos
Hace mucho tiempo, mucho tiempo, yo y yo somos africanos (sí)
Los malvados intentan oprimirnos con tanta injusticia
Y aún así no pueden evitar que nuestros hombres adquieran moralidad
Intenta someternos (no, no, no, no, no)
Intentan mantenernos abajo
Para mí y mis antepasados, lo sé, son estrictamente africanos
Y sí, todos vamos a aplaudir a Babilonia
Hace mucho, mucho tiempo que yo y yo somos africanos (sí)
Hace mucho, mucho tiempo que yo y yo somos africanos
Los malvados intentan oprimirnos con tanta injusticia
Y aún así no pueden evitar que nuestros hombres adquieran moralidad
Escrita por: Michael Prophet / Henry “Junjo” Lawes