Meu Sambinha da Saudade
Você deixou um buraco no meu peito
Que eu nunca mais pude preencher
Se eu pudesse voltar no tempo
Nunca teria escolhido amar você
Perdoe-me as palavras fortes
A sobridez já me deixou
E tudo que me resta é a solidão
E as lembranças de um amor
E como pode algo tão perfeito se tornar uma escolha tão errada?
E como pode eu nunca ter sido suficiente até mesmo quando eu tentava?
E eu me pergunto se o fim teria sido diferente se eu trocasse de vida
Mas não importa o quanto eu pense nunca acho solução a pra essa minha agonia
Ê vaidade
Que a juventude me proporcionou
Tudo que me resta é a solidão
E as lembranças de um amor
Eu disse
Ê vaidade
Que a juventude me proporcionou
Tudo que me resta é a solidão
E as lembranças de um amor
E como pode algo tão perfeito se tornar uma escolha tão errada?
E como pode eu nunca ter sido suficiente até mesmo quando eu tentava?
E eu me pergunto se o fim teria sido diferente se eu trocasse de vida
Mas não importa o quanto eu pense nunca acho solução a pra essa minha agonia
Mi Sambita de la Nostalgia
Dejaste un agujero en mi pecho
Que nunca pude llenar
Si pudiera volver en el tiempo
Nunca habría elegido amarte
Perdóname las palabras fuertes
La altivez ya me dejó
Y todo lo que me queda es la soledad
Y los recuerdos de un amor
Y cómo algo tan perfecto puede convertirse en una elección tan equivocada?
Y cómo nunca fui suficiente incluso cuando lo intentaba?
Y me pregunto si el final habría sido diferente si cambiara de vida
Pero no importa cuánto piense, nunca encuentro solución a esta agonía
Oh vanidad
Que la juventud me proporcionó
Todo lo que me queda es la soledad
Y los recuerdos de un amor
Dije
Oh vanidad
Que la juventud me proporcionó
Todo lo que me queda es la soledad
Y los recuerdos de un amor
Y cómo algo tan perfecto puede convertirse en una elección tan equivocada?
Y cómo nunca fui suficiente incluso cuando lo intentaba?
Y me pregunto si el final habría sido diferente si cambiara de vida
Pero no importa cuánto piense, nunca encuentro solución a esta agonía
Escrita por: Micha Alec Warkentin