T'es plus une star
Oh Baby, t'es plus une star
Seule devant ton miroir
T'as trop de peine
Oh Baby, t'es plus une star
Tu vois la vie en noir
Oublie ta peine
Oh Baby, te voilà dans la rue
T'es même plus reconnue
T'as pas de veine
Oh Baby
Maquille un peu tes yeux
Arrange un peu tes cheveux
Sors de chez toi
T'as eu le monde entier à tes pieds
Tous tes amis, c'est vrai
Ils t'ont laissée tomber
Oublie, oublie
T'as fait rêver le tout-Paris
T'as fait battre les cœurs
Durant toute ta vie
Oublie, oublie
Oh Baby, t'es plus une star
Et tu fais mal à voir
Oublie ta peine
Oh Baby, t'es plus une star
Arrête avec ce miroir
Qui te rend folle
Oh Baby, mais tu pleures ?
C'est pas sérieux
Allez, sèche un peu tes yeux
Viens, je t'emmène
Oh Baby, ta vie n'est pas finie
Il te reste un ami
Qui pour toi t'aime
Ya no eres una estrella
Oh nena, ya no eres una estrella
Sola frente a tu espejo
Tienes demasiado dolor
Oh nena, ya no eres una estrella
Ves la vida en negro
Olvídate de tu dolor
Oh nena, ahora estás en la calle
Ni siquiera eres reconocida
No tienes suerte
Oh nena
Maquilla un poco tus ojos
Arregla un poco tu cabello
Sal de tu casa
Tuviste el mundo entero a tus pies
Todos tus amigos, es cierto
Te dejaron caer
Olvídate, olvídate
Hiciste soñar a todo París
Hiciste latir los corazones
Durante toda tu vida
Olvídate, olvídate
Oh nena, ya no eres una estrella
Y dueles al ver
Olvídate de tu dolor
Oh nena, ya no eres una estrella
Deja ese espejo
Que te vuelve loca
Oh nena, ¿pero lloras?
No es serio
Vamos, seca un poco tus ojos
Ven, te llevo
Oh nena, tu vida no ha terminado
Todavía tienes un amigo
Que te ama