395px

Raloím

Michel F.M.

Raloím

O caldeirão está quente,
A lua está cheia,
No cemitério tem gente,
Sem sangue na veia.

As ruas vazias e frias,
Feias, cobertas de medo.
Janelas e portas fechadas,
Pra noite ainda é cedo.

Sinônimo de mau presságio,
O terror está em estágio,
Esse é o fim. Raloím.

Bala de prata, estaca,
Água benta, magia branca,
Arrebenta com essa chibanca,
A Lápide do zumbi.

Na cripta do condenado,
O cavaleiro foi emparedado.

As letras vão subindo,
O escuro se calou,
A trilha fica alta,
O filme acabou.

Então a luz acende.
Dê endê.
Esse é o fim do Raloím.

Raloím

El caldero está caliente,
La luna está llena,
En el cementerio hay gente,
Sin sangre en la vena.

Las calles vacías y frías,
Feas, cubiertas de miedo.
Ventanas y puertas cerradas,
Para la noche aún es temprano.

Sinónimo de mal presagio,
El terror está en escenario,
Este es el fin. Raloím.

Bala de plata, estaca,
Agua bendita, magia blanca,
Acaba con esta chibanca,
La lápida del zombi.

En la cripta del condenado,
El caballero fue emparedado.

Las letras van subiendo,
La oscuridad se calló,
El camino se hace alto,
La película terminó.

Entonces la luz se enciende.
Dendé.
Este es el fin del Raloím.

Escrita por: Michel F.M