395px

Brief aan Frankrijk

Michel Polnareff

Lettre à France

Depuis que je suis loin de toi
Je suis comme loin de moi
Et je pense à toi tout bas
Tu es à six heures de moi
Je suis à des années de toi
C'est ça être là-bas.

La différence
C'est ce silence
Parfois au fond de moi.
Tu vis toujours au bord de l'eau
Quelquefois dans les journaux
Je te vois sur des photos.
Et moi loin de toi
Je vis dans une boite à musique
Electrique et fantastique
Je vis en "chimérique".

La différence,
C'est ce silence
Parfois au fond de moi.
Tu n'es pas toujours la plus belle
Et je te reste infidèle
Mais qui peut dire l'avenir
De nos souvenirs
Oui, j'ai le mal de toi parfois
Même si je ne le dis pas
L'amour c'est fait de ça.

Il était une fois
Toi et moi
N'oublie jamais ça
Toi et moi !

Depuis que je suis loin de toi
Je suis comme loin de moi
Et je pense à toi là-bas.
Oui j'ai le mal de toi parfois
Même si je ne le dis pas
Je pense à toi tout bas...

Brief aan Frankrijk

Sinds ik ver van jou ben
Voel ik me ook ver van mezelf
En ik denk stilletjes aan jou
Je bent zes uur van me vandaan
Ik ben jaren van jou verwijderd
Dat is wat het is daar.

Het verschil
Is die stilte
Soms diep van binnen.
Je woont nog steeds aan de waterkant
Soms zie ik je in de kranten
Zie ik je op foto's.
En ik, ver van jou
Leef in een muziekdoos
Elektrisch en fantastisch
Ik leef in een 'droomwereld'.

Het verschil,
Is die stilte
Soms diep van binnen.
Je bent niet altijd de mooiste
En ik blijf je ontrouw
Maar wie kan de toekomst voorspellen
Van onze herinneringen?
Ja, soms heb ik heimwee naar jou
Ook al zeg ik het niet
Liefde is zo.

Er was eens
Jij en ik
Vergeet dat nooit
Jij en ik!

Sinds ik ver van jou ben
Voel ik me ook ver van mezelf
En ik denk aan jou daar.
Ja, soms heb ik heimwee naar jou
Ook al zeg ik het niet
Ik denk stilletjes aan jou...