Je n'aurai pas le temps
Même en courant plus vite que le vent
Plus vite que le temps même en volant
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
De visiter toute l'immensité
D'un si grand univers même en cent ans
Je n'aurai pas le temps de tout faire
Et pour aimer comme l'on doit aimer
Quand on aime vraiment même pour aimer
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
Des milliers de jours c'est bien trop court
C'est bien trop court
Des milliers de jours c'est bien trop court
C'est bien trop court
Même en chantant mêm'en chantant mille ans
Aussi fort que le vent même en chantant
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
Même en cent ans
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
Des milliers de jours c'est bien trop court
C'est bien trop court et pour aimer
Comme l'on doit aimer quand on aime vraiment
Même pour aimer
Je n'aurai pas le temps, pas le temps
No tendré tiempo
Incluso corriendo más rápido que el viento
Más rápido que el tiempo, incluso cuando vuelas
No tendré tiempo, no tendré tiempo
Para visitar toda la inmensidad
De un universo tan grande incluso dentro de cien años
No tendré tiempo para hacerlo todo
Y amar como se debe amar
Cuando realmente amamos aunque sea por amar
No tendré tiempo, no tendré tiempo
Miles de días es demasiado poco
Es demasiado corto
Miles de días es demasiado poco
Es demasiado corto
Incluso cantando, incluso cantando mil años
Tan fuerte como el viento incluso mientras canta
No tendré tiempo, no tendré tiempo
Incluso dentro de cien años
No tendré tiempo, no tendré tiempo
Miles de días es demasiado poco
Es demasiado corto y para amarlo
Como hay que amar cuando se ama de verdad
Incluso para amar
No tendré tiempo, no tendré tiempo
Escrita por: Michel Fugain / Michel Sardou