Je t'aime je t'aime

Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.Pourquoi s'aimer toute une vie ?Pourquoi vouloir s'éterniser ?Les mots s'envolent,On les oublie.Pourquoi vouloir s'emprisonner ?Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.S'aimer pour la beauté du geste,Rester le temps qu'il fait envieMais s'il s'enflammeEt qu'il nous blesse,Ne pas souffrir toute sa vie.Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.Les mots qu'il faut pour nous séduireNe sont pas toujours des serments,Pour un court instant de délire,Dormir ensemble, infiniment.Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.Je t'aime, je t'aime,Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.Je t'aime, oh oui, je t'aime.Je t'aimerai toute ma vie.

Te amo Te amo

Te amo, te amo, te amo, oh sí, te amo.Te amaré toda mi vida.Te amo, te amo, oh sí, te amo. Te amaré toda mi vida. ¿Por qué amarte el uno al otro toda la vida? ¿Por qué querrías quedarte mucho tiempo? Las palabras vuelan, las olvidamos. ¿Por qué querrías encarcelar? Te amo, te amo, te amo, oh sí, te amo toda mi vida.Te amo, te amo, te amo, oh sí, te amo toda mi vida.Te amo por la belleza del gesto, Permanecer el tiempo que enviesiSi él nos ignora, no sufras toda su vida.Te amo, te amo, te amo. Amor, te amo, oh sí, te amo.Te amaré toda mi vida.Te amo, te amo, te amo, oh sí, te amo toda mi vida.Las palabras que se necesita para seducirnos no son siempre juramentos, Por un breve momento de delirio, Dormir juntos, infinitamente. Te amo, te amo, te amo, oh sí, te amo. Te amaré toda mi vida. Te amo, oh sí, te amo. Te amaré toda mi vida

Composição: Jacques Revaux / Michel Sardou