395px

Enfermedad del Amor

Michel Sardou

La Maladie D'amour

Elle court, elle court
La maladie d'amour
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante-dix-sept ans
Elle chante, elle chante
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris

Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde
Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie
Elle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l'ombre
Mais le plus douloureux, c'est quand on en guérit

Elle court, elle court
La maladie d'amour
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante-dix-sept ans
Elle chante, elle chante
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris

Elle surprend l'écolière sur le banc d'une classe
Par le charme innocent d'un professeur d'anglais
Elle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe
Et qui n'oubliera plus ce parfum qui volait

Elle court, elle court
La maladie d'amour
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante-dix-sept ans
Elle chante, elle chante
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris

Elle court, elle court
La maladie d'amour
Dans le cœur des enfants
De sept à soixante-dix-sept ans
Elle chante, elle chante
La rivière insolente
Qui unit dans son lit
Les cheveux blonds, les cheveux gris

Elle fait chanter les hommes et s'agrandir le monde
Elle fait parfois souffrir tout le long d'une vie

Enfermedad del Amor

Está corriendo, está corriendo
La enfermedad del amor
En el corazón de los niños
De siete a setenta diecisiete años
Canta, canta
El río insolente
Que se une en la cama
Cabello rubio, canas

Ella chantajeó a los hombres y amplió el mundo
A veces causa dolor durante toda la vida
Hace llorar a las mujeres, hace gritar en las sombras
Pero lo más doloroso es cuando lo curas

Está corriendo, está corriendo
La enfermedad del amor
En el corazón de los niños
De siete a setenta diecisiete años
Canta, canta
El río insolente
Que se une en la cama
Cabello rubio, canas

Ella sorprende a la colegiala en el banco de una clase
Por el inocente encanto de un profesor de inglés
Ella es un rayo en la calle este extraño que pasa
¿Y quién no olvidará ese perfume que volaba

Está corriendo, está corriendo
La enfermedad del amor
En el corazón de los niños
De siete a setenta diecisiete años
Canta, canta
El río insolente
Que se une en la cama
Cabello rubio, canas

Está corriendo, está corriendo
La enfermedad del amor
En el corazón de los niños
De siete a setenta diecisiete años
Canta, canta
El río insolente
Que se une en la cama
Cabello rubio, canas

Ella chantajeó a los hombres y amplió el mundo
A veces causa dolor durante toda la vida

Escrita por: Jacques Revaux / Michel Sardou / Yves Dessca