Les hommes qui ne dorment jamais
Ils achètent des maisons
Ils commencent des romans
Préparent une évasion
Ou veulent un autre enfant
Ils se chantent des musiques
En secret, en silence
Leurs idées politiques
Ont cinquante ans d'avance
Ils ont les yeux usés
Fatigués, les yeux gris
A compter dans les nuées
Les moutons d'insomnie
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d'une femme qu'ils aimaient
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d'une femme qu'ils aimaient
Ils ont parfois la haine
D'un mot sans importance
Une fêlure souterraine
Ouverte dans l'enfance
Ils attendent quelque chose
Une idée, un défi
Investissent à Formose
Et se ruinent à Paris
Ils ont les yeux usés
Fatigués, les yeux gris
A compter dans les nuées
Les moutons d'insomnie
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d'une femme qu'ils aimaient
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d'une femme qu'ils aimaient
Hombres que nunca duermen
Ellos compran casas
Empiezan novelas
Preparar un escape
O quieres otro hijo
Se cantan música el uno al otro
En secreto, en silencio
Sus ideas políticas
Están cincuenta años por delante
Tienen los ojos desgastados
Ojos grises y cansados
Ser contado en las nubes
La oveja del insomnio
Hay hombres que nunca duermen
Recuerdan a una mujer que amaron
Hay hombres que nunca duermen
Recuerdan a una mujer que amaron
A veces tienen odio
De una palabra sin importancia
Una grieta subterránea
Abierto en la infancia
Están esperando algo
Una idea, un desafío
Invertir en Formosa
Y arruinarse en París
Tienen los ojos desgastados
Ojos grises y cansados
Ser contado en las nubes
La oveja del insomnio
Hay hombres que nunca duermen
Recuerdan a una mujer que amaron
Hay hombres que nunca duermen
Recuerdan a una mujer que amaron
Escrita por: Didier Barbelivien / Jacques Revaux / Michel Sardou