Haan
haar gaye aan jind teh ton
sajjna haaye chirrde
nazraan milayi jaave
dil hi nai milde
haar gaye aan jind teh ton
sajjna haaye chirrde
ho nazraan milayi jaave
dil hi nai milde
nakk wala koka jaan kadd le gaya
nakk wala koka jaan kadd le gaya jawani
teri pair wali jhanjar de naal
dass kivein kithe kadon kehdi thaan
jind mitran de karegi tu naa
kivein kithe kadon kehdi thaan
mitran nu karengi tu haan
ni raahe raahe jaan waliye
raahe raahe jaan waliye
dass hor ki sunawan tere baare
ni ajj ho gaya mureed munda
tere sohne rang da
kaddi kudiyan di jind ohne
par tere muhre sang da
ajj ho gaya mureed munda
tere sohne rang da
kaddi kudiyan di jind ohne
par tere muhre sang da
tere saamne oh chupp jeya ho jave
tere saamne oh chupp jeya ho jave
nahi taan att hi karave osse thaan
dass kivein kithe kadon kehdi thaan
jind mitran de karengi tu naa
kivein kithe kadon kehdi thaan
mitran nu karengi tu haan
Sí
Se han ido de la vida y de ti
Mi amor, oh, se están alejando
Los ojos se encuentran
Pero los corazones no se unen
Se han ido de la vida y de ti
Mi amor, oh, se están alejando
Los ojos se encuentran
Pero los corazones no se unen
El chico de la nariz ancha se llevó mi vida
El chico de la nariz ancha se llevó mi juventud
Con las campanas en tus pies
Dime cómo, dónde y cuándo
Dirás la palabra de los amigos
Cómo, dónde y cuándo
Les dirás que sí
Cada camino lleva a la muerte
Cada camino lleva a la muerte
Dime qué más puedo decir sobre ti
Hoy me he convertido en un devoto chico
De tu hermoso color
Ha sacrificado la vida de algunas chicas
Por tu compañía
Hoy me he convertido en un devoto chico
De tu hermoso color
Ha sacrificado la vida de algunas chicas
Por tu compañía
Frente a ti, se queda en silencio
Frente a ti, se queda en silencio
No puede hacer nada más que adorarte
Dime cómo, dónde y cuándo
Dirás la palabra de los amigos
Cómo, dónde y cuándo
Les dirás que sí