Daytime Hustler
Daytime Husler, you're out of line.
Don't ya try to change my mind!
Don't you try.
You see, I ain't no fool.
No, I can tell,
oh, baby, you ain't my kind!
My ki-i-i-i-i-i-i-i-i-i-hi-hi-hind!
I'm in love with a down-home man.
Simple lovin' I can understand.
I've been hustled by the best of them,
and you ain't nothing but a crazy man.
Hustler.
Oh, daytime hustler, you better look away.
Because I won't play your game no more.
No, no more, no.
You spend all of your money
on those other women
who are blind enough to buy your shame.
All your sha-a-a-a-a-ame, oh, oh, oh.
Fancy money doesn't buy my love!
Flashy Cadillacs won't make me f-ck!
I been hustled by the best of them,
and you ain't nothing but a crazy man.
Hustler, hustler,
hustler, hustler,
ooh, hustler,
hustler, baby, oh!
Whoa! Daytime Hustler!
Ooh, what did you say?
I say you're a jive, jive dude.
Yes, I do. Yes, I do.
you just don't, you just don't,
ya just don't know
that you are really,
you're really not too cool.
And I believe your mind is slow.
Oh, oh, oh.
I'm in love with a down-home man.
Simple lovin' I can understand.
I've been hustled by the best of them,
and you ain't nothing but a crazy, crazy man.
Hustler, hustler, hustler, hustler,
hustler, hustler, hustler baby.
Oh, hustler. Oh, hustler. Oh, hustler.
Hustler baby . . .
Tramposo diurno
Tramposo diurno, estás fuera de lugar.
¡No intentes cambiar mi opinión!
No lo intentes.
Ves, no soy tonta.
No, puedo decir,
oh, cariño, ¡tú no eres mi tipo!
¡Mi ti-i-i-i-i-i-i-i-i-i-hi-hi-hipo!
Estoy enamorada de un hombre sencillo.
Amor simple que puedo entender.
He sido engañada por los mejores de ellos,
y tú no eres más que un hombre loco.
Tramposo.
Oh, tramposo diurno, mejor aparta la mirada.
Porque no jugaré tu juego nunca más.
No, nunca más, no.
Gastas todo tu dinero
en esas otras mujeres
que son lo suficientemente ciegas como para comprar tu vergüenza.
Toda tu ver-güen-za, oh, oh, oh.
¡El dinero elegante no compra mi amor!
¡Los Cadillacs llamativos no me harán follar!
He sido engañada por los mejores de ellos,
y tú no eres más que un hombre loco.
Tramposo, tramposo,
tramposo, tramposo,
ooh, tramposo,
tramposo, cariño, oh!
¡Whoa! ¡Tramposo diurno!
¡Ooh, qué dijiste?
Digo que eres un tipo farsante, farsante.
Sí, lo digo. Sí, lo digo.
Simplemente no, simplemente no,
tú simplemente no sabes
que realmente,
realmente no eres muy genial.
Y creo que tu mente es lenta.
Oh, oh, oh.
Estoy enamorada de un hombre sencillo.
Amor simple que puedo entender.
He sido engañada por los mejores de ellos,
y tú no eres más que un hombre loco, loco.
Tramposo, tramposo, tramposo, tramposo,
tramposo, tramposo, tramposo, cariño.
Oh, tramposo. Oh, tramposo. Oh, tramposo.
Tramposo, cariño . . .