That's How Heartaches Are Made
That's how heartaches are made.
That's how heartaches are made.
They told me I was such a fool to love you.
They said that you're the kind who'd never be true.
Pretty soon the day would come when I'd be the sorry one.
But I said that I'm not afraid.
Well, that's how heartaches are made.
That's how heartaches are made.
I went ahead and my heart opened the door.
I gave you so much love. No one could love more.
You pretended to be mine. How could you be so unkind,
with all the other girls you play?
Well, that's how heartaches are made.
That's how heartaches are made.
Woah-oh-oh, that's how heartaches are made.
That's how heartaches are made.
I know you're not sincere and you'll never be.
But still I want those kisses so desperately.
I could never let you go, baby even though I know
every rule in love you disobeyed.
Well, that's how heartaches are made.
That's how heartaches are made.
That's how heartaches are made.
That's how heartaches are made.
That's how heartaches are made . . .
Así se hacen los desamores
Así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores.
Me dijeron que era una tonta por amarte.
Decían que eras del tipo que nunca sería fiel.
Pronto llegaría el día en que yo sería la arrepentida.
Pero dije que no tengo miedo.
Así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores.
Seguí adelante y mi corazón abrió la puerta.
Te di tanto amor. Nadie podría amar más.
Fingiste ser mío. ¿Cómo pudiste ser tan desconsiderado,
con todas las otras chicas con las que juegas?
Así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores.
Woah-oh-oh, así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores.
Sé que no eres sincero y nunca lo serás.
Pero aún así quiero esos besos desesperadamente.
Nunca podría dejarte ir, bebé, aunque sé
que desobedeciste todas las reglas del amor.
Así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores.
Así se hacen los desamores . . .
Escrita por: Ben Raleigh / Bob Haley