395px

Algunas Vidas de Personas

Bette Midler

Some People's Lives

Some people's lives run down like clocks.
One day they stop, and that's all they've got.
Some lives wear out like old tennis shoes
no one can use. Well, It's sad but it's true.

Didn't anybody tell them?
Didn't anybody see?
Didn't anybody love them
like you love me?

Some people's lives fade like their dreams,
too tired to rise, too tired to sleep.
Some people laugh when they need to cry,
and they never know why.

Didn't anybody tell them
that's not how it used to be?
Didn't anybody love them
like you love me?

Some people ask if the tears have to fall.
Then why take your chances? Why bother at all?
And some people's lives are as cold as their lips.
They just need to be kissed.

Doesn't anybody tell them?
Doesn't anybody see?
Doesn't anybody love them
like you love me?
'Cause that's all they need.

Algunas Vidas de Personas

Algunas vidas de personas se agotan como relojes.
Un día se detienen, y eso es todo lo que tienen.
Algunas vidas se desgastan como viejos zapatos de tenis
que nadie puede usar. Bueno, es triste pero es verdad.

¿Alguien les dijo?
¿Alguien los vio?
¿Alguien los amó
como tú me amas a mí?

Algunas vidas de personas se desvanecen como sus sueños,
demasiado cansadas para levantarse, demasiado cansadas para dormir.
Algunas personas ríen cuando necesitan llorar,
y nunca saben por qué.

¿Alguien les dijo
que así no solía ser?
¿Alguien los amó
como tú me amas a mí?

Algunas personas preguntan si las lágrimas tienen que caer.
Entonces, ¿por qué arriesgarse? ¿Por qué molestarse en absoluto?
Y algunas vidas de personas son tan frías como sus labios.
Solo necesitan ser besadas.

¿Alguien les dice?
¿Alguien los ve?
¿Alguien los ama
como tú me amas a mí?
Porque eso es todo lo que necesitan.

Escrita por: Janis Ian / Rhonda Fleming