あたし、ギターになっちゃった!!!!! (atashi, guitar ni natchatta!!!!!)
あたし、ギターになっちゃった
atashi, gitā ni nacchatta
あああたしをだいていますぐあああたしをだいていますぐ
aa atashi o daite ima sugu aa atashi o daite ima sugu
ぎゅっとぎゅっとしてぎゅっとぎゅっとして
gyūtto gyūtto shite gyūtto gyūtto shite
ああすべてがほしいのいますぐあああたしだけをみていますぐ
aa subete ga hoshī no ima sugu aa atashi dake o mite ima sugu
ぎゅっとぎゅっとしてぎゅっとぎゅっとして
gyūtto gyūtto shite gyūtto gyūtto shite
あたし、ギターになっちゃったあたし、ギターになっちゃった
atashi, gitā ni nacchatta atashi, gitā ni nacchatta
だきしめられたくって
dakishimeraretakutte
ああいけないことだけしたいの
aa ikenai koto dake shitai no
ああほんばん、あたら、なにやらそのとどうようのイミテーションであたしをなやませて
aa honban, ata ra, naniyara sono to dōyō no imitēshon de atashi o nayamasete
ぎゅっとぎゅっとしてぎゅっとぎゅっとして
gyūtto gyūtto shite gyūtto gyūtto shite
あたし、ギターになっちゃった
atashi, gitā ni nacchatta
あたし、ギターになっちゃった
atashi, gitā ni nacchatta
あたし、ギターになっちゃったあたし、ギターになっちゃった
atashi, gitā ni nacchatta atashi, gitā ni nacchatta
あたし、ギターになっちゃったあたし、ギターになっちゃっただきしめられたくって
atashi, gitā ni nacchatta atashi, gitā ni nacchatta dakishimeraretakutte
¡Yo, me convertí en una guitarra!
atashi, me convertí en una guitarra
ahora mismo, abrázame fuerte ahora mismo
aprieta, aprieta, aprieta, aprieta
ahora mismo, quiero todo ahora mismo
solo mírame ahora mismo
aprieta, aprieta, aprieta, aprieta
me convertí en una guitarra, me convertí en una guitarra
queriendo ser abrazada
solo quiero hacer cosas malas
ahora en serio, de alguna manera, de alguna manera, con esa imitación tuya, me haces preocupar
aprieta, aprieta, aprieta, aprieta
me convertí en una guitarra
me convertí en una guitarra
me convertí en una guitarra, me convertí en una guitarra
me convertí en una guitarra, me convertí en una guitarra queriendo ser abrazada