Deep Night (translation)
He thought he would fly through the boundless sky the boy thought he would be able to grasp the sun's brightness
Embraced in a skyscraper in a city where there aren't even stars, gazing at the sadness in his past
*if you have a passionate dream injured birds also rest their wings before long they fly again now, closing your eyes, sleep alone good night
You tried to get used to the irritating pain each day never changes, everyone lives on
Your clumsy heart doesn't want to give up the childhood days grasping it in your palm, crying in the night
Who, what did you lose instead of your passionate dream? it's not a paralyzing sadness and morning is coming embracing your feelings, now sleep good night
*repeat
Noche Profunda (traducción)
Pensaba que volaría por el cielo infinito
el chico pensaba que podría alcanzar el brillo del sol
Abrazado en un rascacielos en una ciudad donde ni siquiera hay estrellas
contemplando la tristeza en su pasado
Si tienes un sueño apasionado
hasta los pájaros heridos descansan sus alas
pronto vuelan de nuevo
ahora, cerrando los ojos, duerme solo
buenas noches
Intentaste acostumbrarte al dolor irritante
cada día no cambia, todos siguen viviendo
Tu torpe corazón no quiere renunciar a los días de la infancia
teniéndolo en tu mano, llorando en la noche
¿Quién, qué perdiste
en lugar de tu sueño apasionado?
no es una tristeza paralizante
y la mañana está llegando
abrazando tus sentimientos, ahora duerme
buenas noches