395px

Steine in den Fluss Werfen

Miguel Abuelo

Tirando Piedras Al Rio

Porque somos instantes en el mundo
Porque somos amantes en el cielo
Porque a la distancia, nena, estás tan aquí
Porque amarte, amarte, es eternidad
Porque todas las cosas también traen alguna música

En la era de acuario
Tirando piedras al río
Con una flor en la boca
En el jardín con amigos

Momento en que lo realizado
Me eleva y me junta en las alturas
Sagrado, sagrada, sagrado
Sagrada, sagrado, sagrada, sagrado

Cuando donde soy conciente de mi debilidad
Sagrado, sagrado, sagrado
Sagrada, sagrado, sagrada, sagrado

Hola gente voy a la realización de mis actos
Sagrado, sagrado, sagrado
Sagrada, sagrado, sagrada, sagrado

Oh pibe, oh pibe, pibe, pibe, pibe
Sagrado, sagrado, sagrado
Sagrada, sagrado, sagrada, sagrado

No todas son rosas en el campo del rey
No todas las rosas del campo son del rey
No todos los reyes saben mucho sobre rosas
No todas las rosas quieren saber de algún rey

Steine in den Fluss Werfen

Weil wir Augenblicke in der Welt sind
Weil wir Liebende im Himmel sind
Weil du in der Ferne, Baby, so nah bist
Weil dich zu lieben, zu lieben, Ewigkeit ist
Weil all die Dinge auch eine Musik mitbringen

In der Ära des Wassermanns
Steine in den Fluss werfen
Mit einer Blume im Mund
Im Garten mit Freunden

Moment, in dem das Erreichte
Mich erhebt und mich in die Höhen bringt
Heilig, heilig, heilig
Heilig, heilig, heilig, heilig

Wenn ich mir meiner Schwäche bewusst bin
Heilig, heilig, heilig
Heilig, heilig, heilig, heilig

Hallo Leute, ich gehe zur Verwirklichung meiner Taten
Heilig, heilig, heilig
Heilig, heilig, heilig, heilig

Oh Junge, oh Junge, Junge, Junge, Junge
Heilig, heilig, heilig
Heilig, heilig, heilig, heilig

Nicht alles sind Rosen im Feld des Königs
Nicht alle Rosen im Feld gehören dem König
Nicht alle Könige wissen viel über Rosen
Nicht alle Rosen wollen etwas über einen König wissen

Escrita por: Miguel Abuelo