Te Amaré Vida Mia
Mientras haya vida en este mundo
Mientras Dios nos dé la luz del día
Mientras haya amor en esta vida
Te amaré, vida mía.
Mientras haya pajaros que canten
al rayar el sol el nuevo día
Mientras den perfume las gardenias
Te amaré, vida mía
Y verás, que serás
lo que nadie en mi vida antes fué
porque tú para mí
eres mi alma mi amor y mi fé.
Mientras haya la última esperanza
y haya ser que goce esa alegría
mientras haya música en mi alma
Te amaré, vida mía.
Mientras pueda respirar el aire
mientras corra sangre por mis venas
mientras mi cerebro tenga vida
Te amaré.........vida mía.
Je T'aimerai, Ma Vie
Tant qu'il y aura de la vie dans ce monde
Tant que Dieu nous donnera la lumière du jour
Tant qu'il y aura de l'amour dans cette vie
Je t'aimerai, ma vie.
Tant qu'il y aura des oiseaux qui chantent
À l'aube du soleil du nouveau jour
Tant que les gardenias embaumeront
Je t'aimerai, ma vie.
Et tu verras, tu seras
Ce que personne dans ma vie n'a été avant
Parce que pour moi
Tu es mon âme, mon amour et ma foi.
Tant qu'il y aura la dernière espérance
Et qu'il y aura un être qui goûte cette joie
Tant qu'il y aura de la musique dans mon âme
Je t'aimerai, ma vie.
Tant que je pourrai respirer l'air
Tant que le sang coulera dans mes veines
Tant que mon cerveau sera en vie
Je t'aimerai.........ma vie.
Escrita por: Tomas Mendez