Mi Mazatlan
Soy marinero de Mazatlán,
nací a la orilla de aquellas playas,
donde las olas vienen y van.
Las olas altas,
fueron mí cuna,
y me arrullaron bajo la luna,
cerca del mar.
Mazatlán, Mazatlán,
lindas hembras,
que hacen del cielo
su carnaval.
Mazatlán, Mazatlán,
desde el barco
en que yo navego,
te he de cantar.
Hablado:
¡Hay Sinaloa, como me acuerdo de tí
mi Guasave querido.
Ya las gaviotas vienen y van,
son los pañuelos del marinero,
que se despiden de Mazatlán.
Llora la novia, pero se espera,
porque ella sabe que el que navega
regresará.
Mazatlán, Mazatlán,
lindas hembras,
que hacen del cielo
su carnaval.
Mazatlán, Mazatlán,
desde el barco
en que yo navego,
te he de cantar.
My Mazatlan
I am a sailor from Mazatlan,
I was born on the shore of those beaches,
where the waves come and go.
The high waves,
were my cradle,
and they lulled me under the moon,
near the sea.
Mazatlan, Mazatlan,
beautiful women,
who turn the sky
into their carnival.
Mazatlan, Mazatlan,
from the boat
where I sail,
I will sing to you.
Spoken:
Oh Sinaloa, how I remember you
my dear Guasave.
Now the seagulls come and go,
they are the sailor's handkerchiefs,
saying goodbye to Mazatlan.
The bride cries, but she waits,
because she knows that the one who sails
will return.
Mazatlan, Mazatlan,
beautiful women,
who turn the sky
into their carnival.
Mazatlan, Mazatlan,
from the boat
where I sail,
I will sing to you.
Escrita por: Chema Davila