395px

Mon Mazatlán

Miguel Aceves Mejía

Mi Mazatlan

Soy marinero de Mazatlán,
nací a la orilla de aquellas playas,
donde las olas vienen y van.

Las olas altas,
fueron mí cuna,
y me arrullaron bajo la luna,
cerca del mar.

Mazatlán, Mazatlán,
lindas hembras,
que hacen del cielo
su carnaval.

Mazatlán, Mazatlán,
desde el barco
en que yo navego,
te he de cantar.

Hablado:
¡Hay Sinaloa, como me acuerdo de tí
mi Guasave querido.

Ya las gaviotas vienen y van,
son los pañuelos del marinero,
que se despiden de Mazatlán.

Llora la novia, pero se espera,
porque ella sabe que el que navega
regresará.

Mazatlán, Mazatlán,
lindas hembras,
que hacen del cielo
su carnaval.

Mazatlán, Mazatlán,
desde el barco
en que yo navego,
te he de cantar.

Mon Mazatlán

Je suis marin de Mazatlán,
je suis né au bord de ces plages,
d'où les vagues vont et viennent.

Les vagues hautes,
furent mon berceau,
et m'ont bercé sous la lune,
près de la mer.

Mazatlán, Mazatlán,
belles filles,
qui font du ciel
tu carnaval.

Mazatlán, Mazatlán,
de ce bateau
sur lequel je navigue,
je te chanterai.

Parlé :
Ah Sinaloa, comme je me souviens de toi
ma chère Guasave.

Les mouettes vont et viennent,
ce sont les mouchoirs du marin,
qui disent adieu à Mazatlán.

La fiancée pleure, mais elle espère,
car elle sait que celui qui navigue
revient.

Mazatlán, Mazatlán,
belles filles,
qui font du ciel
tu carnaval.

Mazatlán, Mazatlán,
de ce bateau
sur lequel je navigue,
je te chanterai.

Escrita por: Chema Davila