395px

The Huapanguero (Rogaciano)

Miguel Aceves Mejía

El Huapanguero (rogaciano)

La huasteca está de luto
Se murió su huapanguero
Ya no se oye aquel falsete
Que es el alma del trovero

Rogaciano se llamaba
Rogaciano el huapanguero
Y eran sones de la sierra
Las canciones del trovero

La Azucena y la Cecilia
Lloran, lloran sin consuelo
Malagueña Salerosa
Ya se fue su pregonero

El cañal está en su punto
Hoy comienza la molienda
El trapiche está de duelo
Y suspira en cada vuelta

Por los verdes cafetales
Más allá de aquel potrero
Hay quien dice que de noche
Se aparece el huapanguero

La Azucena y la Cecilia
Lloran, lloran sin consuelo
Malagueña Salerosa
Ya se fue su pregonero

The Huapanguero (Rogaciano)

The Huasteca is in mourning
Its huapanguero has passed away
We no longer hear that falsetto
Which is the soul of the troubadour

His name was Rogaciano
Rogaciano the huapanguero
And the songs of the troubadour
Were melodies from the mountains

La Azucena and La Cecilia
Weep, weep inconsolably
Malagueña Salerosa
Their town crier has left

The sugar cane field is ready
Today the milling begins
The sugar mill is in mourning
And sighs with every turn

Among the green coffee plantations
Beyond that pasture
Some say that at night
The huapanguero appears

La Azucena and La Cecilia
Weep, weep inconsolably
Malagueña Salerosa
Their town crier has left

Escrita por: Valeriano Trejo