395px

Die Viehherde

Miguel Aceves Mejía

El Arreo

Vaca, vaca, vaca
Toro, toro, toro

La luz de la Luna llena
Corre por todo el potrero
La van siguiendo las nubes
Con gotitas de aguacero

Canto el cenzontle llanero
Perdido en el matorral
Y huyó el coyote matrero
Espantado del corral

Vaca, vaca, vaca

Arre-lante, vaca pinta
No te salgas del camino
Pa' mí que traes compromiso
Con algún toro ladino

Luna grande, Luna llena
Eres medalla de plata
Quisiera verte prendida
En el cuello de mi chata

Toro, toro, toro, toro

El toro de mi compadre
Trae el cuero traserra'o
Ay que buena esta mi ahijada
Pa'que la habré bautiza'o

Desde aquí ya se divisan
Las casitas del trigal
Y una ventana chiquita
Donde quero platicar

Vaca, vaca, vaca
Toro, toro, toro

Die Viehherde

Kuh, kuh, kuh
Stier, stier, stier

Das Licht des vollen Mondes
Läuft über die ganze Weide
Die Wolken folgen ihm
Mit Tropfen von Regen

Singt der Zenzontle im Grasland
Versteckt im Dickicht
Und der scheue Kojote
Flieht erschrocken vom Gehege

Kuh, kuh, kuh

Vorwärts, gescheckte Kuh
Geh nicht vom Weg ab
Ich glaube, du hast ein Geheimnis
Mit einem wilden Stier

Großer Mond, voller Mond
Du bist eine silberne Medaille
Ich würde dich gerne sehen
Um den Hals meiner Schöne

Stier, stier, stier, stier

Der Stier meines Freundes
Hat die Hinterhaut abgezogen
Oh, wie schön ist meine Patin
Warum habe ich sie taufen lassen?

Von hier aus sieht man schon
Die Häuschen des Weizenfeldes
Und ein kleines Fenster
Wo ich plaudern möchte

Kuh, kuh, kuh
Stier, stier, stier

Escrita por: Lorenzo Barcelata