395px

My Huasteco Sky

Miguel Aceves Mejía

Mi Cielo Huasteco

La tarde se va muriendo,
Ya va agonizando el día. (bis)
Se alborotan los papanes
Por toda la serranía.
Caminando voy cantando
A las aguas de quitanía.

Ya miro que algunas aves
Van regresando a sus nidos. ( bis)
Saltando entre los breñales
Va un venado presumido.
Y busca a los matorrales
A sua cierva que ha perdido.

Bajo mi cielo huasteco
Ay, nunca se siente hastío.
Huasteca siempre me acuerda
De sus vegas y sus ríos.
Si llegas a esos lugares,
Escucharás nuestros sones,
Con falsetes regionales
Que alegran los corazones.

Bonitos cañaverales hay
De aquel lado del río. ( bis)
Tambien miro platanales
Del lado y lado sombío.
Atravesando pastales
Solo en mi huaco confío.

My Huasteco Sky

The afternoon is dying,
The day is already agonizing. (repeat)
The papanes are getting restless
Throughout the mountains.
Walking, I go singing
To the waters of Quitanía.

I see that some birds
Are returning to their nests. (repeat)
Jumping among the thickets
Goes a proud deer.
And he searches the bushes
For his lost doe.

Under my Huasteco sky
Oh, one never feels boredom.
Huasteca always reminds me
Of its meadows and rivers.
If you arrive at those places,
You will hear our tunes,
With regional falsettos
That brighten the hearts.

Beautiful sugar cane fields there
On that side of the river. (repeat)
I also see banana plantations
On both sides in the shade.
Crossing pastures
Only in my huaco do I trust.

Escrita por: Nicandro Castillo