395px

Le Révolutionnaire

Miguel Aceves Mejía

El Revolucionario

Soy soldado revolucionario,
soy de aquellos de caballería
y si muere mi cuaco en campañas
pos me sigo entre la infantería.

Con mis cuatro cananas terciadas
bien repletas de balas sedientas
cuando estamos en pleno combate
le doy gusto a mi buen treinta-treinta.

Si me toca morir en las filas
pos pa' que he de fijarme en la vida,
mis haberes yo siempre los gasto
con mi chata las más mis consentidas.

¡Ay, chapita! si ves que me matan
tú te sigues en los cocolazos,
no más no hagas mi tumba muy honda
pa' que siga oyendo balazos.

Ya se empieza escuchar la metralla,
ya el clarín toca fuego graneado,
pero hoy o nunca, muchachos adentro,
ya verán como pelea un dorado.

Ya con esta me estoy despidiendo,
ya me voy de revolucionario,
si Dios quiere que vuelva, pos vuelvo
si no, rezan por mí un novenario

Le Révolutionnaire

Je suis un soldat révolutionnaire,
je fais partie de ceux de la cavalerie
et si mon cheval meurt au combat
je me mêle à l'infanterie.

Avec mes quatre cartouchières bien pleines
remplies de balles affamées
quand on est en plein combat
je fais plaisir à mon bon trente-treinta.

Si je dois mourir dans les rangs
pourquoi devrais-je me soucier de la vie,
je dépense toujours mes biens
avec ma chérie, mes plus chéries.

Oh, ma belle ! si tu vois qu'ils me tuent
continue à te battre,
mais ne fais pas ma tombe trop profonde
pour que je puisse encore entendre les balles.

On commence déjà à entendre les mitrailleuses,
le clairon sonne le feu nourri,
mais aujourd'hui ou jamais, les gars, en avant,
vous verrez comment un doré se bat.

Avec ça, je fais mes adieux,
je pars en révolutionnaire,
si Dieu veut que je revienne, alors je reviendrai
sinon, priez pour moi un novenario.

Escrita por: Cuco Sánchez