395px

The Gardener

Miguel Aceves Mejía

El Jardinero

Aqui está ela :
De tu jardín mi amor soy único y jardinero,
Cuido tus flores con amoroso empeño
Qué lindo es tener amores.

Con unos ojos de ensueño, con una gloria,
Que Dios convirtió en mujer.

De los jardines tú eres la flor más galana,
De mis amores, tú eres la rosa temprana,
La Gloria puso sus dones en la mujer mexicana,
Rosa temprana, que Dios convirtió en mujer.

De los jardines tú eres la flor más galana,
De mis amores, tú eres la rosa temprana,
La Gloria puso sus dones en la mujer mexicana,
Rosa temprana, que Dios convirtió en mujer

The Gardener

Here she is:
From your garden, my love, I am the only gardener,
I take care of your flowers with loving dedication
How lovely it is to have loves.

With dreamy eyes, with a glory,
That God turned into a woman.

You are the most elegant flower in the gardens,
Of my loves, you are the early rose,
The Glory bestowed its gifts on the Mexican woman,
Early rose, that God turned into a woman.

You are the most elegant flower in the gardens,
Of my loves, you are the early rose,
The Glory bestowed its gifts on the Mexican woman,
Early rose, that God turned into a woman

Escrita por: Wello Rivas