A La Gran Muñeca (part. Roberto Arrieta)
Yo te he visto pasar por la acera
Con un gesto de desolación
Y al cruzar no miraste siquiera
Qué entendía tu desilución
Te ha dejado lo sé la malvada
Y al calor de otros ojos se va
Ya lo ves como no queda nada
De ese amor que matandote está
Volve jamás otras manos
Cuál las de tu mujercita
Harán por la tardecita
Los mates qué cebo yo
Que en su espuma te contaban
Que además de su dulzura
Allí estaba la ternura
De aquella que los cebó
To the Great Doll (feat. Roberto Arrieta)
I’ve seen you walk down the street
With a look of despair
And when you crossed, you didn’t even glance
At what your disappointment meant
I know the wicked one left you
And in the warmth of other eyes, she’s gone
You see, there’s nothing left
Of that love that’s killing you
Don’t ever go back to other hands
Like those of your little lady
They’ll make, in the evening
The mate that I brewed
That in its foam would tell you
That besides her sweetness
There was the tenderness
Of the one who brewed them for you